问答
李生论善学者文言文翻译
2024-12-15
来源:互联网转载
李生论善学者文言文翻译古文翻译如下:王生爱好学习而不得法。
他的朋友李生问他说:有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:孔子说过“学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。
过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:我真不聪明,今天才知道你说得对。
1、我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。
2、”《李生论善学者》的作者是方银官,此文收录在《第八届古诗文阅读大赛专辑》。
3、拓展内容:《李生论善学者》,收录在《第八届古诗文阅读大赛专辑》中,这是一篇讨论如何进行有效学习的文言文,阐述了学习重在善于思考,要不耻下问”的道理。
4、孔夫子那句:不耻下问”,谁都会张嘴读,但是做起来真真是难。
5、那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱。
6、所以,凡不明白的要不耻下问。
7、学而不思则罔”,学习贵在善于思考,而最忌讳的,莫过于满足自己所学的知识,如果现在不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了。
TAG:李生论善学者翻译